close



Chateau Chenonceau ------雪濃梭堡官網





雪濃梭堡內路易14太陽王畫像



當另一半離開時


 


如果還有明天 你想怎樣裝扮你的臉


如果沒有明天 要怎麼說再見


 


當一個人面對死亡


尋求所有可能仍不能擊退死神


只有留下生命中最後的吶喊


永遠的搖滾歌手


用這樣真情又無奈的歌曲


留給我最深沉的想念



我給予最佳搖滾歌手的由衷敬意





這是薛岳面對自己的死亡  所唱出內心最後的期待


 


*****     ******      ******    ******


 


下面這則新聞


更讓我心情震撼久久不已


英指揮家夫婦安樂死 攜手赴黃泉 7/15 14:55 自由時報


〔本報訊〕英國著名指揮家唐斯(Sir Edward Downes)與瓊恩夫婦的子女昨天表示,父母基於自主選擇,已經於10日在瑞士蘇黎世專門協助絕症病患自殺的診所「Dignitas」,攜手共赴黃泉,享年85歲。

唐斯爵士是英國公認最頂尖的指揮家之一,曾在19801990年間擔任「英國廣播公司」愛樂交響樂團的首席指揮,也曾任澳洲歌劇院和英國皇家歌劇院音樂總監,藝術成就不斐。

但近15年來,唐斯飽受近乎全盲以及逐漸喪失聽力煎熬,而他74歲的夫人瓊恩則是癌症末期患者,唐斯深感於若夫人辭世自己無法獨活,且兩人都不願再受病痛折麼,於是決定相偕到瑞士合法安樂死診所「Dignitas」結束生命,為兩人54年的婚姻畫下休止符。


 


這不是殉情


這是更偉大的情感


是情牽54載的朝朝暮暮


是僅有你我的兩人世界



名指揮家伴癌妻安樂死


他們的兒女說 (媽媽不在 爸爸也不想活下去)


陪伴父母前往瑞士作安樂死的兒女說


就算作牢 我們還是要尊重雙親的決定


 


丈夫面對妻子的死亡


兒女面對雙親選擇一起共赴黃泉的決定


是什麼力量


讓他們克服失去執愛的心痛


讓他們選擇如此面對失去執愛的決定


我只能說


這就是愛吧


 


******     ******     ******     ******


 


耳邊此時響起了這首歌


A thousand winds


這首被日本翻成千峰之歌的印第安人詩句


NHK藍白對抗得到年度大賞的歌


 


-----------------A THOUSAND WINDS,詩的原作者已經不可考(Author Unknown),據說是描述一對印第安戀人的故事,烏帕希和蕾伊拉曾經因為被白人迫害而離散,雖然後來終於結合了,但是蕾伊拉卻在生下女兒後身亡,烏帕希因此非常傷心;本想和女兒一起自殺,卻在妻子的遺物裡發現妻子留下的詩篇。------------


 


http://www.youtube.com/watch?v=KEiNepWabNQ


 


英文:A THOUSAND WINDS




Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.

I am a thousand winds that blow;
I am the diamond glints on snow,
I am the sunlight on ripened grain;
I am the gentle autumn's rain.

When you awake in the morning bush,
I am the swift uplifting rush
Of quiet in circled flight.
I am the soft star that shines at night.

Do not stand at my grave and cry.
I am not there; I did not
die.

 


中文:化為千風


 


請不要在我的墓前哭泣,
因為我不在那裡,沒有沉睡不醒。


化為千風,我已化為千縷微風,
在無限寬廣的天空翱翔;
到了秋天化為陽光,照耀田間;
到了冬天化為白雪,猶如鑽石閃爍。


清晨時化為飛鳥,輕聲喚醒你;
夜晚時化作星辰,默默守護你。


請不要在我的墓前哭泣,因為我沒有離開人間,
就像千縷微風在無限寬廣的天空翱翔,
在無限寬廣的天空翱翔。


 


日文版本  千の風になつて


 


私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 眠ってなんかいません
千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹きわたっています

秋には光になって 畑にふりそそぐ
冬はダイヤのように きらめく雪になる
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる
夜は星になって あなたを見守る

私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 死んでなんかいません
千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹きわたっています

千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹きわたっています

あの大きな空を
吹きわたっています


 


                這是印第安的智慧 


                        妻子的往生  留下的詩句


                        給這對印第安人父女


                        活下去的勇氣


                留給我同樣的感動  令我低迴不已


                更深信唯有愛才是世界的唯一語言


                唯有愛才能接納一切 免除世上所有紛爭與苦難


 


*****     *****     *****     *****     *****


 


法國羅瓦河流域


有著世上最多 最美的城堡(300)


這些城堡隱藏著許多 動人的愛情故事 曲折的愛恨情仇


香波堡內達文西設計的雙迴梯



                                          著名的雙迴旋梯


 


是為了王室妻子與情婦 永不會在樓梯碰面


房間的增設 與花園的開闢  常見情人妻子 互別苗頭的味道


這裡要講的是  CHATEAU CHENONCEAU—雪儂梭城堡


 



美麗的雪濃梭城堡





它有著露意絲皇后悲傷的黑色寢宮


---------------1547亨利2世將Chateau chenonceau 送給年長20歲的情婦 笛安  笛安在城東側蓋一美麗花園


 


笛安畫像



笛安寢宮



笛安畫像


笛安花園


 


              1559亨利2世逝世 皇后凱沙琳將笛安趕出城堡


                    並在西側蓋令一花園取名凱沙琳花園



凱沙琳皇后畫像與寢宮


皇后花園


 


              1589 皇后凱沙琳將城堡送給3子亨利3   不料幾月後


                    亨利3世意外身亡


                    其后露意絲 自此守寡11  悲傷的皇后


黑色寢宮


 


                    將自己寢宮改成黑色  身穿白色喪服 皇后的世界裡


                    少了皇帝 永遠只有黑白兩色


                    被後人稱為----白衣皇后----------------------------


 


CHATEAU CHENONCEAU—雪儂梭城堡


又被稱作【女人城堡】


因這堡內住過6位皇后  女性化設計的花園 拱台 寢室 迴廊


是羅瓦河上最美麗的城堡


黑色露意絲 --  白色皇后


面對  另一半離開時


所做的選擇


也同樣令我感嘆不已


我想起了


江惠的    ----         家後




流連在雪濃梭城堡外的東方美女


深鎖的眉頭是否為著皇室的恩愛情仇


悸動不已


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nannan 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()