Ne me quitte pas----不要離開我
不知道是那位先知說的
當一個男人提出分手
往往不是真的
五里一徘徊 有所依戀 糾纏悱惻
但如果是女人提出那兩字
就真的一去不回
任你千呼萬喊 音訊全無
不再回頭
那年
喃喃自語中的女主角
離我而去
我不知唱了千百回 ne me quitte pas
還是喚不回要遠離的心
更遺憾的是
她37歲因病早逝
還是由朋友告知
來不及見最後一面
人鬼殊途 相距何止千哩
是悔 是恨 是傷 是痛
不是 都不是
是留在我心裡刻劃的烙印
時而翻騰 偶而侵蝕
◇◇◇◇◇ ◇◇◇◇◇ ◇◇◇◇◇ ◇◇◇◇◇
這首法文歌在1959年
由Jacgues Brel創作發表
是我非常喜歡的歌
如泣如訴 迴腸盪氣
很多人翻唱
英文歌名--If you go away
blog 下方的連結
有原唱 及由Patricia Kaas翻唱的英文版
你喜歡那一個版本
Ne me quitte pas 不要離開我
Paroles et Musique: Jacques Brel 1959
Ne me quitte pas 不要離開我
Il faut oublier 必須要忘記
Tout peut s'oublier 所有該忘記的
Qui s'enfuit déjà 已經消逝的一切
Oublier le temps 忘記那些日子
Des malentendus 那些誤會
Et le temps perdu 在過往的時光
A savoir comment 去學習如何
Oublier ces heures 忘記那些日子
Qui tuaient parfois 是何原因
A coups de pourquoi 幸福的心房
Le cœur du bonheur 有時卻又傷痕累累
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Moi je t'offrirai 我會送妳
Des perles de pluie 雨水編織的珍珠
Venues de pays 來自
Où il ne pleut pas 不下雨的國度
Je creuserai la terre 我要不停的挖掘泥土
Jusqu'après ma mort 直到死去那天
Pour couvrir ton corps為了讓妳的身體滿佈
D'or et de lumière 黃金與光輝
Je ferai un domaine 我將創造一個王國
Où l'amour sera roi 愛情為王
Où l'amour sera loi 愛情為法
Où tu seras reine 而妳就是皇后
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
摩納哥的深邃小巷
Ne me quitte pas 不要離開我
Je t'inventerai 我會為妳想出
Des mots insensés 妳能明白的
Que tu comprendras 一些傻話
Je te parlerai 我會對妳說
De ces amants-là 那些仰慕者
Qui ont vu deux fois 只要看上妳兩眼
Leurs cœurs s'embraser他們的心就會如火中燒
Je te raconterai 我將對妳述說
L'histoire de ce roi 故事中的國王
Mort de n'avoir pas 因為遇不見妳
Pu te rencontrer 而黯然死去
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
On a vu souvent 我們經常看到
Rejaillir le feu 飛濺的火花
D'un ancien volcan 來自古老的火山
Qu'on croyait trop vieux 我們以為已太老的火山
Il est paraît-il 但似乎
Des terres brûlées 從它的焦土
Donnant plus de blé 孕育出的麥子
Qu'un meilleur avril 比最好的四月時還多
Et quand vient le soir 而當夜幕低垂
Pour qu'un ciel flamboie 為了那火焰般的天空中
Le rouge et le noir 紅光與黑幕
Ne s'épousent-ils pas 還未在天際交會
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
我的好友順德與尚德 走過大半輩子仍恩愛異常
Ne me quitte pas 不要離開我
Je ne vais plus pleurer 我不會流淚
Je ne vais plus parler 我無話可說
Je me cacherai là 我會躲起來
A te regarder 注視著妳
Danser et sourire 跳舞微笑
Et à t'écouter 聽妳說話
Chanter et puis rire 唱歌歡笑
Laisse-moi devenir 就讓我變成
L'ombre de ton ombre 妳影中之影
L'ombre de ta main 妳的手之影
L'ombre de ton chien 妳的狗之影
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas 不要離開我
Ne me quitte pas. 不要離開我
http://www.youtube.com/watch?v=zbw4x9stLs0
http://www.youtube.com/watch?v=POuMdtTtSU4